▸ guide

Read: Leading Dynamic Seminars

Always on the look for ideas for improving my teaching I stumbled upon Anderson and Bellenkes' Practical Handbook for University Educators.

It is only practical in the sense that it does not fall in the Pure Theory category. It is, however, rather generic and in an attempt to avoid describing specific tools that may not be available in the future it avoids describing any practical implementations at all. No, that is wrong. It is offering some specific phrases the seminar leader should avoid or use for obtaining the best results, taking care of the potential diversity of his seminar participants. I do not think anyone should learn these specific phrases in order to repeat them in the seminar room.

Bottom line is the little handbook was a bit of a downer. The authors define their audience in the beginning of their text rather broad, from the novice teacher to the seasoned department chair and university administrator. That definition is too broad. The generic directions are of use mainly for the novice. After only a few years of teaching all the mentioned points should be obvious and intuitively part of the seminar leader’s repertoire.

Read: The Art of Nonfiction

Rand’s The Art of Nonfiction is not about writing (with) style, it’s about the writing process. This “Guide for Writers and Readers” is not a textbook guide on writing, it’s a transcript of a lecture series. It’s not even written and edited by Ayn Rand, it’s written by one of her “students.” The result is maybe less than what an accomplished and skilled author would have produced were he tasked with writing a writing guide for nonfiction texts. Maybe it is more.

If you manage to get past her personal philosophy that bleeds through every paragraph you will receive some very valuable advice on how the process of writing could be organized, on what an orderly method of thinking may look like in order to produce an effective piece of nonfiction.

The actual advice could be summarized on just a fraction of the pages that the book comprises. Yet, the true value of the guide lies in the construction and deconstruction of Rand’s own and other’s writing to illustrate her points. (Rand is a merciless, arrogant critic. She knows better and proves it.) By deconstructing her own writing, by illustrating her outlining, drafting, and editing process the reader may indeed learn a valuable lesson that the pure abstract advice may have failed to convey.

The examples are out of date, her philosophy and her demeanor may alienate, her advice on the writing process is sound.

Read: The Research Funding Toolkit

“After reading this book you should be able to write successful research grant applications.”

That about summarizes it. The content and, by example, the style. The book reads very much like a set of deliverables that the authors may have promised in their own grant application. That is not a bad thing. Nevertheless, expectations should not be set too high…

The main message I took from the book was to think about who decides and how the decision process is organized. We all know how we may deal with reviewing assignments ourselves. Yet, this is easy to forget when you write your own grant applications. Hence, this reminder alone and the various ‘tools’ to structure one’s process of writing the grant application may make the book worthwhile the read.

Ultimately, I will know only in about year or so…

Read: Eats, Shoots and Leaves

“Grammar books [are] read principally by keen foreigners; native speakers who require their help are the last people who will make the effort to buy and read them.” Hit and sunk.

Obviously, I am not a not a native English-speaker. I read all those improve your writing-style books; none of them for my own language. Most of my writings, nowadays, are in English anyway. However, some things seem to be more universal: “It’s tough being a stickler for punctuation these days.”

Only after I had read Lynne Truss' Eats, Shoots and Leaves did I notice that this enjoyable little book on punctuation – it promises a zero tolerance approach and is not at all a grammar book – was an international best-seller. I got a first printing in a second hand bookstore in NYC. The best-seller status is well earned.

Here is finally a text that focuses on good writing at the figuratively truly atomic level of a text, it’s punctuation. Can you image a smaller unit of a text than, say, the comma? There is a lot of good advice and a bit of history on the apostrophe, the comma, the semicolon, and dashes to be found in this book. However, it was not the advise that made this book worthwhile to read. At least, it was not the main reason. Rather, it was the feeling that somehow I could relate to Lynne Truss' quest. I cannot help but notice the Deppenapostroph everywhere (in Germany) around me. And, I always feel the urge to comment on it. It seems the same problem persists in the English speaking world.

Another parallel that I noticed is the apparent neglect of punctuation in curricula in Britain and Germany. I cannot remember to have had any classes on the finer art of good punctuation (neither in German nor in English). Quite the contrary, I remember that in English classes we were explicitly told to put a comma just where we thought (in the sense of a gut feeling) we should put one, or omit it. No one expected the rise of written self-expression back then. Thanks to the internet (and the text message), now, everyone’s a writer. Even those who cannot write due to their partial ignorance of grammar, punctuation and lack of an active vocabulary do write today. It becomes pitiable, when you observe the rise of blatant mistakes in professional texts (e.g., news paper headlines and articles, signs, …), too. We need more sticklers!

In the end, Truss' advise was not without impact on me: I believe I began to use the semicolon more often now.

Read: It Was the Best of Sentences, It Was the Worst of Sentences: A Writer's Guide to Crafting Killer Sentences

Casagrande’s witty writing style – it is actually rather colloquial, that is refreshingly non-technical – lured me into buying her It Was the Best of Sentences, It Was the Worst of Sentences when I was browsing the shelves at a local Barnes & Noble. I guess, I would not have bought it online. And, I am not sure whether buying it was a good idea after all.

Casagrande tries to focus on sentences. Yet, her explanations often involve whole paragraphs that, in my opinion, are the more important fragments of a text. Yes, the sentence is an important building block. Yes, good grammar (her main point about good writing) helps to reader. And yes, most things she writes are right. Most, not all. Often she seems not to be really sure of herself and qualifies her statements. If she is not sure when she gives advice, how should her reader when he becomes a writer be sure about the best way to write a text?

Other texts on style and grammar do a better job. Look for example for the books by Williams and coauthors and Strunk and White’s Element of Style.

Read: The Craft of Argument

Rhetoric is a craft that seems to be the natural talent of some, most (including myself) have to train to achieve any level of proficiency. Williams and Colomb’s textbook The Craft of Argument is a wonderful complement to Williams' Style – Lessons in Clarity and Grace and Booth, Colomb and Williams' The Craft of Research.

While the Craft of Research shows how to structure, plan, and execute the more general task of pursuing one’s research, The Craft of Argument advises on how to structure, plan, and write one’s articles (or report, or books …), and Style, finally, advises on how structure, plan, and write single paragraphs and sentences.

Good, persuasive and ethical writing is a hard task. This task is somewhat alleviated by Williams and Friends. Their textbooks are always a pleasure to read adducing evidence that they master[ed] their craft.

Read: Style - Lessons in Clarity and Grace

Maybe two or three years ago I already read “Style - Toward Clarity and Grace” which is a version of Style for a more general audience based on an older textbook edition. By now I have read quite a few (text)books on writing, especially on writing in economics; it is, at the end of the day, how I earn my living. So I should put some effort in it. Reading the 9th edition of the textbook is, however, not really an effort. It is quite enjoyable. The reason, of course, is that Williams put quite some effort into writing and over the years constantly revising it.

Unfortunately, just reading the book is not enough. Williams himself gives a nice metaphor explaining why: Knowing all the ingredients does not make you a good cook. And, I have to admit I did not do the exercises.

Nevertheless, I think I learned at lot from his advise. I noticed how my personal style and approach of revising my texts changed since I left school, since I finished my studies, and since I first read Style. I wish there was something similar in content and style for my native tongue. And that it would be taught at school and first year courses at universities – for both languages.

An interesting and important part of the later Style editions is a chapter on the ethics of style. How we can be fooled by an author’s rhetoric. How we can see through such attempts.

Gelesen: They Say / I Say

Sachlich und kompetent Argumentieren, und das auch noch schriftlich und auf akademischem Niveau, ist nicht jedermanns Sache. Soll man dies auch noch in einer anderen als die eigene Muttersprache vollbringen, wird es noch schwerer. They Say / I Say von Graff und Birkenstein füllt die Lücke zwischen fehlender Sprachkenntnis und der Kunst des Argumenierens. Graff und Birkenstein präsentieren eine Reihe von thematisch und anlassorientiert sortierten Templates – Vorlagen, die nur noch ausgefüllt werden müssen. Diese Templates können jedoch nur der erste Schritt sein. Bei ihrer Nutzung, also der Übung, dem schriftlichen Argumentieren, muss und wird sich ein eigener Stil entwickeln. Ansonsten wirkt das Schriftstück hölzern und tot. Durch die Struktur der Vorlagen wird der Novize bei der Anwendung schliesslich auch an die Kunst des Argumentierens herangeführt.

Als Einstieg, insbesondere für werdende Autoren, deren Muttersprache nicht Englisch ist, eignet sich dieses Buch wohl gut. Der nächste Schritt sollte dann aber der Griff zu “The Craft of Argument” von Williams und Colomb sein.

Gelesen: The four hour work week

Na das ist doch mal ein Buch mit einem vielversprechendem Titel. Timothy Ferriss gibt mit seinem Erstlingswerk einen kleinen Einblick in seine persönliche Arbeitsphilosophie und -geschichte. Auch wenn etliches für die meisten anderen einfach nicht relevant ist und sein kann. Nicht jede Idee lässt sich schliesslich erfolgreich vermarkten, und nicht jeder lebt in den USA. So gibt es in dem Buch doch auch einige gute Ideen und Hinweise, mit denen man sein tägliches Leben produktiver gestalten kann.

Ich frage mich zum Beispiel, ob es auch deutschsprachige Virtual Assisstants gibt. Es gäbe da einige Dinge, die ich gerne outsourcen würde…

Das Buch ist auf jeden Fall eine unterhaltsame Lektüre – selbst wenn man nicht einer 4-Stunden Abeitswoche entgegen strebt und seine neu gewonne Freizeit mit Globetrotting verbringen möchte.

Gelesen: How to Write a Lot

Nur durch Zufall bin ich zu Paul Silvias “How to Write a Lot” gekommen. Silvia ist Psychologe und sein Buch richtet sich direkt an seine Fachkollegen, obwohl die Ratschläge durchaus nicht fachspezifisch sind. Der “praktische Wegweiser zu produktivem, akademischen Schreiben” lässt sich auf einen einzigen Ratschlag reduzieren: “Schreibe regelmässig zu festen, eigens hierfür reservierten Zeiten”. Zur Unterfütterung nennt Silvia noch einige Strategien, die das anfängliche Durchhalten eines regelmässigen Schreibtermins erleichtern und einige Strategien zur Organisation des Schreiben selbst.

Zwei Dinge haben mich an dem Buch überrascht. Paul Silvia – warum muss man eigentlich seinen akademischen Grad auf dem Cover nennen? – ist gerade mal mein Alter. Ich schreibe zu wenig, war daraus resultierend meine erste Reaktion. Die zweite Überaschung kam nach dem Lesen. Ich habe das Buch am Stück an einem Abend – nachdem ich bereits einige andere Bücher etwas weitergelesen hatte – vollständig gelesen. Silvia hat einen erstaunlich angenehmen, unterhaltsamen Schreibstil. Schreiben kann man lernen.